O tema do artigo de hoje é “Down Under”, um grande sucesso da banda australiana Men at Work, que se tornou icônico tanto por sua melodia cativante quanto pela polêmica acusação de plágio envolvendo uma canção infantil. Vamos explorar a história por trás dessa música, seu impacto cultural e a controvérsia que a cerca.
“Down Under” foi lançada foi uma música do grupo australiano Men at Work em seu álbum de estreia, Business as Usual, o que quer dizer, Negócios, como sempre, no ano de 1981.
A canção, composta por Colin Hay e Ron Strykert, rapidamente se tornou um sucesso global. No auge de sua popularidade, em 1983, Men at Work recebeu o Grammy de Artista Revelação, consolidando sua posição no cenário musical internacional. “Down Under” também foi a única música da banda a entrar no Top 20 das paradas britânicas, um feito notável considerando a competitividade do mercado musical da época.
Essa canção, se tornou um hino não oficial da Austrália, depois do final da America ‘s Cup em 1983, um evento que os Estados Unidos nunca haviam perdido. O então primeiro-ministro da Austrália, Bob Hawke, ficou tão empolgado com a vitória da Austrália, ele deu a todo o país o dia de folga e disse que qualquer patrão que demitir um funcionário por ter o dia de folga seria um vagabundo!
Um Hino Extraoficial da Austrália
Essa canção ficou tão popular, que foi cantada na cerimônia de encerramento dos jogos olímpicos de Sydney, em 2000, como um verdadeiro hino nacional. A letra é associada a um grupo de rapazes australianos que viajam pelo mundo confiantes das virtudes de seu país em contraposição com o exotismo de outros lugares, como Bombaim e Bruxelas.
A canção não só marcou a carreira da banda, mas também se transformou em um hino não oficial da Austrália. Em 1983, a música ganhou ainda mais relevância após a vitória histórica da Austrália na America ‘s Cup, um evento de iatismo que os Estados Unidos jamais haviam perdido até então.
O primeiro-ministro australiano na época, Bob Hawke, emocionado com a vitória, declarou um feriado nacional, afirmando que qualquer empregador que demitir um funcionário por faltar ao trabalho naquele dia seria um “vagabundo”. “Down Under” foi a trilha sonora perfeita para a celebração, encapsulando o orgulho nacional em um momento de triunfo.No entanto, nem todos os membros da banda concordavam com a interpretação da música como uma exaltação das virtudes australianas. Colin Hay, um dos compositores, destacou que “Down Under” é, em sua essência, uma canção de comemoração, mas que levanta questões sobre o que realmente se deve celebrar em um país.
Na Inglaterra a gíria Down Under, significa australiano, as pessoas que vem lá de baixo.
Mais um dos compositores da canção, não concorda com o fato de ela ser uma exaltação às virtudes australianas, nas palavras de Colin Hay:
“Down Under” é basicamente uma canção sobre comemoração, mas é uma questão do que você escolhe para comemorar num país ou lugar. Povos brancos não estão na Austrália há tanto tempo, realmente a Austrália é um lugar incrível, mas uma das coisas mais interessantes e emocionantes sobre o país é o que existia antes da colonização. A verdadeira herança de um país muitas vezes fica perdida em nome do progresso e desenvolvimento. ”
Hay sugeriu que a canção também reflete uma crítica à rápida exploração imobiliária e comercial da Austrália, que ameaçava a herança natural e cultural do país. “Down Under” pode ser vista, portanto, como uma celebração com uma dose de reflexão crítica, questionando os custos do progresso.
Essa complexidade na mensagem da música é um dos fatores que a tornam tão memorável e ressonante. A canção consegue ser, ao mesmo tempo, uma ode à alegria e uma advertência sutil sobre os perigos da destruição ambiental e da perda das tradições.
A Identidade Australiana e o Sotaque Característico
Outro aspecto notável de “Down Under” é o forte sotaque australiano de Colin Hay, que foi intencionalmente acentuado na gravação de propósito para marcar a canção com uma obra realmente regional, que fala da Austrália para o mundo.
Esse sotaque não apenas marca a canção como uma obra genuinamente australiana, mas também a diferencia no cenário musical global, onde sotaques regionais muitas vezes são neutralizados em prol de uma sonoridade mais universal. Em “Down Under”, o sotaque é uma declaração de identidade, um orgulho das raízes que a música celebra.
A Acusação de plágio com uma música infantil.
Em 1988, sete anos após o lançamento de “Down Under”, a canção se viu no centro de uma polêmica. A empresa Larrikin Music acusou Men at Work de plágio, alegando que a flauta na melodia principal copiava parte da música infantil “Kookaburra Sits in the Old Gum Tree” (Kookaburra pousou no velho eucalipto) , composta pela professora australiana Marion Sinclair na década de 1930, há mais de 70 anos.
A disputa legal se arrastou até 2009, quando a Suprema Corte Australiana decidiu a favor da Larrikin Music. Como resultado, Men at Work foi condenada pela suprema corte australiana a pagar 5% dos royalties gerados por “Down Under” desde o seu lançamento. A decisão gerou debate entre críticos e fãs, muitos dos quais consideraram a penalidade severa demais para o que poderia ser interpretado como uma coincidência melódica.
Apesar da controvérsia, “Down Under” permanece uma das canções mais amadas da Austrália, um símbolo de identidade nacional que ressoa tanto dentro quanto fora do país. A canção conseguiu capturar a essência de uma nação em um período de mudanças, celebrando suas conquistas e, ao mesmo tempo, alertando para os desafios que viriam.
Gostaríamos de saber sua opinião sobre “Down Under”. O que essa música representa para você? Concorda com a acusação de plágio? Deixe seu comentário e participe da discussão sobre esse clássico atemporal.
Se preferir, ouça um podcast sobre o assunto:
Veja o vídeo original da música com os membros da banda fazendo uma viagem pelo mundo dos cenários:
Veja também uma releitura ao vivo, de 2001, bem interessante:
Ouça a canção Kookaburra Sits in the Old Gum Tree.